Exercício de Japonês Online nº079 – Animação Infantil


Learn more…(ブラジル●ニテロイ●リオデジャネイロ)でポルトガル語を勉強したい Mesmo que você não saiba nada, por meio deste jogo, começará a aprender japonês online grátis. Basta ouvir o áudio e clicar nos botões desta animação para saber o nome dos animais. Eu quero aprender mais …

Comments (8)

Prof. Nataniel Shiraimarço 13th, 2011 at 7:06 PM

A missão de vocês é postar aqui a tradução das frases deste exercício! Começando por:
ひらがなゲームみんなででかけよ HIRAGANA GEMU MINNA DE DEKAKEYO = ?

Willmarço 14th, 2011 at 2:14 PM

“Partamos todos para o jogo de hiragana!” と言いますか。o.o
その「出かけよ」の言葉がわかりにくくした。x.x’
P.S.: “partamos” no sentido de “comecemos”, “iniciemos” >_>

Prof. Nataniel Shiraimarço 14th, 2011 at 10:23 PM

Muito bem!!! E agora?…
ひらがなゲーム HIRAGANA GEEMU=?
すいぞくかん SUIZOKUKAN=?
しまじろう SHIMAJIROU=?
えんぴつくん ENPITSU KUN=?
はじめる HAJIMERU=?

Angelo ogawamarço 17th, 2011 at 12:46 PM

Hiragana Geemu=jogo de hiragana
Suizokukan=aquário
Shimajirou=personagem criado de uma história de uma ilha (shima=ilha)
Enpitsu kun=(enpitsu=lápis) kun=complemento que vem depois de um sujeito no masculino,no caso enpitsu kun,o enpitsu foi determinado como sujeito por isso usou o kun no final
Hajimeru=começar

Prof. Nataniel Shiraimarço 17th, 2011 at 3:37 PM

O Angelo está arrebentando!!! Quem sabe, sabe.
きょう は  すいぞくかん へ  みんな と  あそび に きたよ。
kyou wa suizokukan e minna to asobi ni kitayo =?
なかに はいってみよう。naka ni haittemiyou=?
なかにはいる naka ni hairu=?

Angelo Ogawamarço 19th, 2011 at 12:49 PM

kyou wa suizokukan e minna to asobi ni kitayo =Hoje eu quero ir ao aquário me divertir com todo mundo.
naka ni haittemiyou=Vamos entrar lá dentro?
naka ni hairu=Quer entrar lá dentro?

RODSHIRYUmarço 20th, 2011 at 2:03 PM

ANIME NEW HOUSE (RODSHIRYU)
foi reamente dificil ^^!
“Partamos todos para o jogo de hiragana!” と言いますか。

その「出かけよ」の言葉がわかりにくくした。

reKazukimarço 23rd, 2011 at 8:13 PM

このゲームは凄いですね?もっともっと勉強占ましょね?^^

Leave a comment

Para colocar uma foto no seus comentários clique aqui: br.gravatar.com

Pergunta AntiSpam: